Home
HERAUSGEGEBEN VON WERNER D'INKA, BERTHOLD KOHLER, GÜNTHER NONNENMACHER, FRANK SCHIRRMACHER, HOLGER STELTZNER

Bridge Markland: robbers in the box

English Language Premiere



Friedrich Schiller's The Robbers for the generation pop music

English Language Premiere!


TICKETS: 14 / 8 students / friendly Thursday on January 31st - all tix 7 euros
Tickets are selling fast, the premiere is sold out.
Get your tickets HERE.

duration: 94 min. plus 1 intermission

You like German culture, but you don't understand German - here is your chance!

Get ready for rebellion, envy, love, stubborness, hero-worship, desperation and much, much more!

Bridge Markland – Berlin's notorious performance artist who brought you Goethe's Faust in English - now serves up Schiller's The Robbers in English. Die Räuber, of course, is one of Germany's most popular classical plays from the Sturm + Drang period by one of Germany's most popular authors, Friedrich Schiller.

Radical and provocative at the time of its premiere in 1782, Bridge Markland presents the play as a high-speed, out of control One-Woman + Puppets Lip-Sync-Show with sexy Ken dolls as robbers and an original East German nutcracker.

Markland reinforces Schiller's strong language with 158 songs, including many film themes ranging from Wagner's "The Ride of the Valkyries" to Lady Gaga, from Ennio Morricone to the theme from Dallas, Rammstein, The Beatles, Bee Gees, Bloodhound Gang, David Bowie, Gotye, Whitney Houston, Human League, Led Zeppelin, Andrew Lloyd Webber, Marilyn Manson, Metallica, The Moody Blues, Elvis Presley, Public Enemy, Queen, Radiohead, Scooter, Simon & Garfunkel, Amy Winehouse and many others.

---------------------
deutsche Beschreibung
---------------------

Bridge Markland macht aus Schillers Sturm und Drang Drama Die Räuber eine rasante Ein-Frau+Puppen-Voll-Playback-Show. Auflehnung, Neid, Liebe, Starrsinn, Heldenwahn und Verzweiflung sind der Stoff des Stücks. Schillers heftige Sprache verstärkt Markland mit 158 Song-Einspielungen, Film-Musiken und -Zitaten. Das geht von Wagners Walkürenritt bis zu Lady Gagas Pokerface, vom Morricone-Hit Once Upon a Time in the West bis zur Titelmusik von Dallas. Schillers Texte kommen aus dem Off, gesprochen von Schauspielern der englischsprachigen Theaterszene Berlins wie Peter Scollin vom Platypus Theater.

Der alte Graf von Moor vergöttert seinen hübschen Sohn Karl. Franz, der jüngere Sohn, sinnt auf Rache. Er will das Erbe an sich bringen: "I will root up from my path whatever obstructs my progress towards becoming the master." Rammstein röhrt dazu "Ich will jeden Herzschlag kontrollieren". Mit einem gefälschten Brief schwärzt er Karl beim Vater an. "It's Tragedy" ahnen die Bee Gees. Mit "Please Mr. Postman look and see if there is a letter for me" von den Carpenters wartet Karl in Leipzig auf Post vom Vater. Stattdessen kommt ein Brief des Bruders: "You may go, your father directs me to tell you, wherever your own vicious propensities lead. Nor are you to entertain any hope." Aus Verzweiflung gründet Karl eine Räuberbande. "Robbers and murderers! As my soul lives, I am your captain!" ruft Karl. So nimmt das Drama seinen Lauf.

---------------------
credits
---------------------
Foto: Justus Harris


Termine

momentan sind keine Termine eingetragen

Kontakt

English Theatre Berlin - International Performing Arts Center
Fidicinstraße 40
10965 Berlin

http://www.etberlin.de


Telefon: 030 / 693 56 92
Tickets: 030 / 691 12 11
Fax: 030 / 69 50 47 27
Anzeige